您现在的位置:首页 > 时政 > 深海区 > 正文

印度或将更改国名为“婆罗多”

来源:新民晚报     记者:杨一帆     作者:杨一帆     编辑:黄佳琪     2023-09-07 10:48 | |

20国集团(G20)峰会9日将在印度首都新德里召开,印度总统穆尔穆向各国领导人发出的晚宴邀请函中自称“婆罗多总统”,引发舆论关注。

图说:印度希望借G20峰会召开,民族自豪感高涨之际,推进国名更改。图源:GJ

据悉,印度执政党印度人民党议员可能在18日至22日举行的议会特别会议上,正式提出把印度国名改为“婆罗多”(又译巴拉特)的议案。

印度的官方语言是印地语和英语,英语中称为“印度”,印地语中则称为“婆罗多”。复旦大学南亚研究中心副主任林民旺表示,鉴于印度人民党在议会的席位优势,国名更改的可能性比较大。

印度国内通过修宪为国家更名的呼声也愈演愈烈,包括阿萨姆邦首席部长在内的多位政要5日在社交媒体上发声,支持将印度国家英文名更改为“婆罗多”。但也有声音担心,更名会激发印度国内更强烈的民族主义主张。

图说:也有声音担心,更名会激发印度国内更强烈的民族主义主张。图源:GJ

“婆罗多”是梵语词汇,字面意思是“承载、携带”,引申意义为“寻找光明与知识的人”。“婆罗多”一词可追溯到古印度文献“往世书”和史诗《摩诃婆罗多》,而“印度”这个称谓迟至英国殖民时期才确立起来,历史短很多。支持更改国名的人士认为,“印度”一词源于西方,是英国强加的。

自独立以来,印度社会一直有人主张通过重新命名道路、城市等,消除英国殖民时代的痕迹。印度总理莫迪上台执政后,这一进程迅速加快,包括翻新新德里议会区里殖民时代的建筑,计划修订印度独立前的刑法典,以及在演讲中屡屡强调摒弃“殖民思维”。此外,印度总统、副总统和总理乘坐的专机上也写着“婆罗多”。

实际上,3年前已有人向印度最高法院申请更改国名,理由是“印度”一词源于外国语言,而“婆罗多”或“印度斯坦”更能反映印度的历史传统。但是,最高法院法官以印度宪法明文载明“印度”就是“婆罗多”为由,驳回申请。

新民晚报记者 杨一帆

今日热点

网友评论 小提示:您要为您发表的言论后果负责,请各位遵守法纪注意语言文明
您还能输入300
最新评论 [展开]

新民报系成员|客户端|官方微博|微信矩阵|新民网|广告刊例|战略合作伙伴

新民晚报|新民网|新民周刊|新民晚报社区版

新民晚报数字报|新民晚报ipad版|新民网客户端

关于新民网|联系方式|工作机会|知识产权声明

北大方正|上海音乐厅|中卫普信|今日头条|钱报网|中国网信网|中国禁毒网|人民日报中央厨房

增值电信业务经营许可证(ICP):沪B2-20110022号|互联网新闻信息服务许可证:31120170003|信息网络传播视听节目许可证:0909381

广电节目制作经营许可证:(沪)字第536号|违法与不良信息举报电话15900430043|网络敲诈和有偿删帖跟帖评论自律管理承诺书

|沪公网安备 31010602000044号|沪公网安备 31010602000590号|沪公网安备 31010602000579号

新民晚报官方网站 xinmin.cn ©2023 All rights reserved