您现在的位置:首页 > 艺评 > 正文

新民艺评丨响与不响,都不是问题

来源:新民晚报     作者:王瑢     编辑:沈毓烨     2024-01-04 17:18 | |


有人说,小说《繁花》是江浙沪读者的幸运,但在作为写作者的我看来,反倒觉得北方读者更幸运——虽是上海语态,却又人人能读懂。原著不同于西式小说,难得鲜见的“话本体”,经作者之口,说了张三讲李四,将烟火百姓人家的世俗百态,于纸上绵绵不绝,娓娓道来。

小说版《繁花》,主打一个“慢”,慢工出细活,几十万字捧在读者手心,自然也需耐下性子慢慢看,慢慢回味。

据作家金宇澄同名小说《繁花》改编电的视剧,出自更加擅长精雕慢琢千锤百炼的导演王家卫之手,历时多年日锻月炼,镞砺括羽,赶在葵卯年的年关下从天而降。精雕细刻成剧后的《繁花》,是否保持了原著的精彩与魅力?

该剧的故事,围绕男主阿宝展开。讲述其如何从阿宝,华丽转身为宝总。浮云朝露的上世纪90年代,表面上看,电视剧少了小毛跟沪生的阿宝,还是阿宝吗?

阿宝当然还是那个阿宝。

看过原著的观众都心知肚明,小说的含金量,在于文本中时时刻刻呈现出的上海地域文化、弄堂人情世故,甚至偶尔乍现的方言俚语。外省人听不懂的上海话,复而又复,反增其味,是文字以外的另一番趣味。

我在未曾看过该剧之前,听闻坊间流传着这么一句话,说“墨镜王”的作品,观众通常需要看了再看,甚至重复刷好几遍,方才略知个中深意。事实是,《繁花》电视剧上映不过一周,我周遭的朋友,上至耄耋之年,下至零零后,无不例外地先在央视八频道看完普通话版,立马再刷沪语版。由此可见,电视剧版《繁花》的真情实意,足以安老怀少矣。

剧中阿宝说,万一失败,就当放了场烟花。

有观者不过才刚看了个开头,便急着表态,跳将起来急赤白脸道,这还是小说里的阿宝?

当然是。

电视剧版的阿宝,缘何面貌一新?

游本昌出演爷叔,为剧中人物锦上添花。经由老爷叔调教过后的阿宝,更多儒雅与隐忍,教养刻进骨子里,而非喊口号。这亦使得电视剧版的阿宝,纵然是翠绕珠围,在灯红酒绿的夜上海,丝毫不显突兀。

镜头中,老爷叔看着面前耳目一新的阿宝,不禁双目温润,连带着屏幕前的你我亦眼眶里汪着泪——美人老去,英雄迟暮,盛年难在。老爷叔在阿宝身上看见了年轻时风光无限的自己。又何尝不是你我?

第二集中,阿宝要救被外商爽单想要跳江自杀的小宁波,谁知忘记自己不会游泳,最终还要被小宁波救下。《繁花》原著粉说,分不清苏州河跟黄浦江,算不得真的爱《繁花》,爱上海更是无稽之谈。

回忆是脑海深处的一朵花,永生的玫瑰。最新的剧情中,阿宝说,“我曾经毫无保留地爱过一个人。”

1978年,宝总还是一个钟表零件厂的机修工,雪芝是13路公共汽车的售票员。因长相出众而被称为“13路之花”,一时万人瞩目。爱美之心人皆有之,阿宝亦不例外。

只要是戏剧化的,虚假的悲哀,观众都能接受。

两个人慢慢好上没多久,雪芝家里有香港亲戚回来,须臾,雪芝嫁去香港,之后离婚,再后来开公司,月入两万。

第十三集中,雪芝回上海看阿宝。阿宝还是阿宝,二人相约十年后再见。而雪芝只想知道自己离开阿宝是否会后悔。男人成功与失败,在某个时代,与利益息息相关。而阿宝正是因为受到雪芝的刺激,找到刚从提篮桥出狱的爷叔,他发誓要出人头地。

如何发家致富?做生意,做外贸。

玲子追问阿宝,以前的女朋友漂亮伐?进而再问,比我好看?

阿宝不响,接着慨叹,好看的,变成一条金鱼游走了。

电视剧几句话,貌似一笔带过的情节,原著里是极为浪漫,充满神秘色彩的一段过往岁月。荧屏前有人觉得看得不过瘾,远山雾罩,好办呀,请移步,亲自读一读小说版《繁花》。

十四集中,雪芝递名片给阿宝,英文名蓓蒂。阿宝迷惑,她说自己从小到大就听过这一个英文名字。这一刹那,原著小说里阿宝念兹在兹的蓓蒂,在电视剧版附身于雪芝。乍看出人意表,却在迷离的瞬间,不禁慨叹,这是导演自原著衍生出来的情结,意外的完美而和谐。

每一朵花都有自己的故事,阶柳庭花,芬芳迥然。繁花再美,最终不过萎成花泥。人情再好,亦不过入土化骨。这世间,有多少爱可以重来?珍惜眼前人,活好当下是必然。

《繁花》原著中的一千多处“不响”,在王家卫看来,“不响”并不代表沉默,而更可能是一种留白。这也是一个创作者的底线跟态度。且借剧中阿宝之口,向汪小姐进一步诠释,缘何人人都说上海人拎得清?王家卫面对记着娓娓而谈,“凡是我不想讲的、不能讲的,或是讲了为难自己、为难别人的,都化作‘不响’......”

从心所欲,无惧等待。十年磨一剑。记忆中,王家卫说话语速不快,音调不高,永远节奏平稳,语气笃定。他认为只有“自己给自己定规矩”,而后“从心所欲而不逾矩”。

正如电视剧《繁花》中,王家卫针对一些“不响”,给出个人视角解读下的“补白”——“是什么让阿宝成为宝总,一夜之间成为时代弄潮儿?书里没有提过,但我们可以补白......”言下之意,如同画家作画,留白处恰与原著相辅相成。“我们没有能力还原足本的《繁花》,但是可以给出一个在原著里看不到的上海阿宝。如果观众看了觉得有趣,且意犹未尽,请去细读原著小说版......”是明确而清晰的态度。

眼下,随着《繁花》的热播,黄河路迅速成为打卡拍照者热佣之地。剧中场景,与上世纪九十年代几乎同出一辙,几乎一比一搭建。镜头不禁勾起太多上海人早已久远的记忆。啊,黄河路朝着你我走来。

眼下,电视剧版《繁花》原著粉与追剧党观众呈现两极分化。但无论你是否读过原著小说,倘若只是一味挑毛病,任何一种艺术都有其别样的美感,小说如此,影视剧亦然。观众对心目中上海的想象,或者对真正镜头中出现的上海的观感,一定千差万别,实属必然,也属自然。正如同拍一部武打片,某个慢动作不过是为了更好地表现某个特殊姿态。必须慢动作,风衣才会变得飘飘然,才会好看。

不记得在什么书上看见过这么一句话,“但凡成为艺术,就没有好坏之分,但起码满足两个要求,一是符合美学原则,再就是有新鲜感......”

《繁花》电视剧的播出,并不能简单片面的给与“好或不好”这般硬性的理解,正如导演面对记者采访时说,个人的精力有限,一部剧多人合作,只要有统一的审美就好。

试想,倘若将整部小说统统化作镜头搬上大屏幕,《繁花》小说里几十上百个人物,拍下来只怕是一百集也拍不完,不现实更不可能。倒不如“以点带面”。导演王家卫在两分钟的对话访谈中一次又一次轻言细语,掷地有声,面对网上风起云涌的嘲讽甚至谩骂,他习惯性淡淡一笑,永远的标志性儒雅。而我想说的是,“无故加之而不怒,无论《繁花》作者,无论电视剧导演,道相同者方才相谋。”众人喜闻乐见的是,终将十年磨一剑的《繁花》改编电视剧搬上大荧幕,作为跨年惊喜。好!

有人说,生活的时代不一样,即使是原著作者金宇澄个人甚是喜爱的人物,当下的年轻人未必喜欢。比如阿宝的初恋雪芝。

王家卫心里有一种明清小说中朝代兴亡的感慨与情怀,他骨子里的文学气息,岂止仅仅只是一个“小资”可以囊括?墨镜后面藏着的灵魂,是属于古代士大夫的更为浓重深厚的气质。而这一点,恰恰与原著小说作者金宇澄同命相连,这情感细水长流,温馨而长久。

诚然,时代的车辙滚滚,人总是要向前,但人有时也需要回头看。

前途空洞迷茫,起码过去还有文字跟小说人物可以依凭。而文本改编电视剧,故事势必会出现断裂感。省略许多,方才可以构成一个故事,这种感觉怎么说呢,好比中国山水画,远山淡淡,貌似只是轻轻地划一根线,笔触精到,着墨巧妙正在于此,倘若把山腰山脚天上地下统统都描绘个遍,已然不成画矣。

原著改编电视剧或电影,本就是一次崭新的突破。言下之意,不必非要沿袭某种叙事风格,更大的突破在于,驻足于修辞,以及超出原著以外更不为人知的东西。(王瑢)


今日热点

网友评论 小提示:您要为您发表的言论后果负责,请各位遵守法纪注意语言文明
您还能输入300
最新评论 [展开]

新民报系成员|客户端|官方微博|微信矩阵|新民网|广告刊例|战略合作伙伴

新民晚报|新民网|新民周刊|新民晚报社区版

新民晚报数字报|新民晚报ipad版|新民网客户端

关于新民网|联系方式|工作机会|知识产权声明

北大方正|上海音乐厅|中卫普信|今日头条|钱报网|中国网信网|中国禁毒网|人民日报中央厨房

增值电信业务经营许可证(ICP):沪B2-20110022号|互联网新闻信息服务许可证:31120170003|信息网络传播视听节目许可证:0909381

广电节目制作经营许可证:(沪)字第536号|违法与不良信息举报电话15900430043|网络敲诈和有偿删帖跟帖评论自律管理承诺书

|沪公网安备 31010602000044号|沪公网安备 31010602000590号|沪公网安备 31010602000579号

新民晚报官方网站 xinmin.cn ©2023 All rights reserved